Yazar: Merhaba İspanyolca

Kahve Siparişi

un café solo – sütsüz kahve
Un café solo por favor. – Sütsüz kahve lütfen.

un café con leche – sütlü kahve
Un café con leche, gracias. – Sütlü kahve, teşekkürler.

un bocadillo – sandviç
Yo quiero un bocadillo de jamón. – Jambonlu sandviç istiyorum.
Yo quiero… – … istiyorum.
Yo quiero una torta, gracias. – Bir sandviç istiyorum, teşekkürler.
Yo quiero un café con leche. – Bir sütlü kahve istiyorum.

Para mí… – Bana…
Para mí un pan con queso, por favor. – Bana peynirli sandviç lütfen.
Para mí un café con leche, por favor. – Bana sütlü bir kahve lütfen.

İspanya’da ve Latin Amerika ülkelerinde kahve ve sandviç için kullanılan ifadeler farklılaşabilmektedir.

sade kahvesütlü kahve
İspanya café solo café con leche
Meksika café latte
Kolombiya tinto perico / pintado
sandviç
İspanya bocadillo
Meksika torta
Arjantin sándwich
Venezuela pan

“Tú” ve “Usted”

Arkadaşlarımızla/samimi olduğumuz kişilerle ve büyüklerimizle/yöneticilerimizle konuşurken farklı hitap şekilleri kullanırız.

Örneğin, bir arkadaşımızla konuşurken:

Hola Halil, ¿cómo estás?
(Selam Halil, nasılsın?)

Muy bien, ¿y ?
(Çok iyi, ya sen?)

Ancak saygı göstermemiz gereken bir kişi ile konuşurken:

Hola, ¿cómo está usted?
(Merhaba, nasılsınız?)

Muy bien, ¿y usted?
(Çok iyi, ya siz?)

Ek bilgi:

İspanya’da usted zamiri genellikle resmi ve benzer durumlarda ve bizden büyük kişiler ile konuşurken kullanılır.

Latin Amerika’da ise usted zamiri İspanya’dakinden daha sık kullanılmaktadır. Samimi olduğumuz kişiler için de usted kullanıldığını sık sık duyarız.

Nasılsın?

¿Cómo estás? – Nasılsın?
¿Cómo está usted? – Nasılsın? – resmî ve tekil
Muy bien. – Çok iyi.
Muy bien, ¿y tú? – Çok iyi, ya sen?

Regular. – Eh işte.

cansado / cansada – yorgun
Estoy un poco cansada. – Biraz yorgunum.

estresado / estresada – stresli
Estoy un poquito estresado. – Birazcık stresliyim.

¿Qué tal? – Nasılsın?
Bien, gracias. – İyiyim, teşekkürler.

İspanyolca Tanışma

Hola, Me llamo Merve. ¿Y tú? – Merhaba, Benim adım Merve. Ya senin?

Me llamo Hasan. – Benim adım Hasan

Encantado. / Encantada. – Memnun oldum

  • Erkekler “encantado“, kadınlar ise “encantada” der.
harfler

İspanyolca Alfabe – Harflerin Okunuşu

Vurgu ve aksan dersinin ilk bölümü olan, harflerin telaffuzları ile ilgili kaydımızı Youtube linki aracılığı ile izleyebilirsiniz.

andar montar ir

Andar en bicicleta

Bisiklet sürmek

Aşağıdaki kullanımların üçü de bisiklet sürmek, bisikletle gitmek anlamlarında kullanılmaktadır. Aralarında bölgesel veya ülkesel kullanım farkları bulunmaktadır. Ayrıca günlük kullanımda bicicleta yerine bici kelimesi de kullanılabilmektedir.


Andar en bicicleta


Montar en bicicleta


Ir en bicicleta

Örneğin İspanya‘da “montar en bicicleta” yaygın olarak kullanılmaktayken, Şili‘de “andar en bicicleta” veya “ir en bicicleta” ve Arjantin‘de ise “andar en bicicleta” en yaygınıdır.


Ando en bicicleta a la oficina cada día – Ben ofise her gün bisikletle giderim.


Monto en bicicleta a la oficina cada día – Ben ofise her gün bisikletle giderim.


Voy en bicicleta a la oficina cada día – Ben ofise her gün bisikletle giderim.

colores

İspanyolca Renkler

İspanyolca’da renklerin, tanımladıkları isimlere bağlı olarak değişen tekil ve çoğul halleri bulunmaktadır. Aynı zamanda renklerin cinsiyetleri de isimlere göre değişiklik göstermektedir.

rosa – pembe
naranja – turuncu
azul – mavi
blanco / blanca – beyaz
negro / negra – siyah
marrón – kahverengi
verde – yeşil
gris – gri
rojo / roja – kırmızı
amarillo / amarilla – sarı

İstisna

Ancak bazı istisnalar da vardır.

Hem eril hem de dişil isimler için aynı formda kalan renkler:

la camisa = gömlek

una camisa azul
una camisa verde
una camisa naranja
una camisa rosa
una camisa gris

Dikkat etmemiz gereken nokta ise, bunların eril ve dişil form anlamında istisna olmasına rağmen diğer renkler gibi tekil ve çoğul olarak değişebilmesidir.

dos camisas azules
dos camisas verdes
dos camisas naranjas
dos camisas rosas
dos camisas grises

Saber ve Conocer

Saber ve Conocer

Kullanımları ve Farkları

İspanyolca’da saber ve conocer fiillerinin ikisi de bilmek anlamına gelir. Fakat bu iki fiil İspanyolca’da farklı anlamlarda kullanılmaktadır ve birbirinin yerine geçmezler.

SABER – BİLMEK

Saber fiili gerçekler ve öğrenilmiş yetenekler hakkında konuşurken kullanılır. Örneğin, ezberlemiş olduğunuz bilgilerden, bisiklet sürmeyi bildiğinizden, bir dili bildiğinizden bahsederken saber fiili kullanılır.

ispanyolca saber

saber – bilmek

  Ali no sabe hablar inglés. – Ali İngilizce konuşmayı bilmiyor.

  Halil no sabe nadar. – Halil yüzmeyi bilmiyor.

  cocinar. – Yemek yapmayı biliyorum.

  Sabes dónde está el restaurante? – Restoranın nerede olduğunu biliyor musun?

İlk üç örnekte görebileceğiniz gibi saber + fiil yapısı ile bir şeyin nasıl yapılacağını bildiğinizden bahsedebilirsiniz.

CONOCER – BİLMEK, TANIMAK

Conocer fiili bir şeyi tanımak, bir şeye tanıdık olmak anlamlarında kullanılır. Örneğin bir kişiyi, bir yeri, bir kitabı, bir filmi, bir şehri bildiğinizden bahsederken conocer fiilini kullanmanız gerekir.

ispanyolca conocer

conocer – bilmek, tanınmak

  Conoces este restaurante? – Bu restoranı biliyor musun?

  Conozco un libro que tal vez te interese. – İlgini çekebilecek bir kitap biliyorum.

  Mehtap no conoce Ankara. – Mehtap Ankara’yı bilmiyor.

  Conoces a Ahmet? Ahmet’i tanıyor musun?

  Conoces a mi hermano? – Erkek kardeşimi tanıyor musun?

İspanyolca’da kişilerden bahsederken öncesinde a kullanılmaktadır.

muy mucho

Muy ve Mucho

Muy ve Mucho

Kullanımları ve Farkları

Bu yazımızda İspanyolca’da muy ve mucho arasındaki farkları ve nasıl kullanıldıklarını inceleyeceğiz.

Muy ve mucho kelimelerinin ikisi de “çok“, “fazla“, “çok fazla” gibi anlamlara sahip olabilmektedir.

Muy

  • Nitelikten, karakteristikten veya bir işin nasıl yapıldığından bahsederken kullanılır. Bahsedilen şeyin derecesini artırmak için kullanılır.
  • Genellikle “nasıl?”, “hangi şekilde?” ve bazen de yer bildirimlerinde “ne kadar?” gibi sorulara cevap verebilir.
  • Femenino ya da masculino formları yoktur. Her zaman muy şeklinde kullanılır.
  • Tekil ve çoğul formları yoktur. Her zaman muy şeklinde kullanılır.
  • Muy tek başına kullanılmamaktadır.

Genellikle muy + sıfat şeklinde karşılaşabiliriz.

  El es muy inteligente. – O çok zekidir. (Onun ne kadar zeki olduğunu, zeki olmasının niteliğini tanımlıyoruz. Zekiliğinin derecesini artırarak belirtiyoruz.)

  Tú hablas español muy rápido. – Çok hızlı İspanyolca konuşuyorsun. (Ne şekilde, nasıl İspanyolca konuştuğunu tanımlıyoruz. Konuşmasının hızının derecesini artırarak belirtiyoruz.)

  Estoy muy enojado.  – Çok kızgınım. (Kızgınlığımın niteliğini tanımlıyoruz. Kızgınlığımın derecesini artırarak belirtiyoruz.)

  El banco está muy cerca. – Banka çok yakındadır. (Bankanın ne kadar yakında olduğunu tanımlıyoruz. Bir anlamda da yakınlığının niteliğini tanımlıyoruz. Yakınlığın derecesini artırarak belirtiyoruz.)

  Ali es muy ricoAli çok zengindir. (Alinin zenginliğinin niteliğini tanımlıyoruz. Zenginliğinin derecesini artırarak belirtiyoruz.)

Muy ile kulanılmış bazı örnekler:

Muy cerca
Muy lejos
Muy bien
Muy mal
Muy rápido
Muy grande
Muy pequeño
Muy inteligente
Muy bonita
Muy guapo

Mucho

  • Nicelik ve miktarı tanımlarken kullanılır.
  • Sıfat olarak kullanıldığında tekil ve çoğul formlarına, femenino ve masculino formlarına girebilmektedir. (Mucho, mucha, muchos, muchas)
  • Zarf olarak kullanıldığında her zaman mucho olarak kullanılmaktadır.
  • Mucho bazı durumlarda tek başına kullanılabilmektedir.

mucho + isim

  Ali es muy rico. Él tiene mucho dinero. – Ali çok zengindir. Onun çok parası vardır. (Paranın miktarını, niceliğini belirtiyoruz.)

  Hay muchas manzanas aquí – Burada çok fazla elma vardır. (Elmanın miktarını, niceliğini belirtiyoruz.)

  Mi hija tiene muchos zapatosKızımın çok fazla ayakkabısı vardır. (Ayakkabıların miktarını, niceliğini belirtiyoruz.)

Fiil + mucho

  (Yo) trabajo mucho(Ben) çok fazla çalışıyorum. (Burada mucho zarf olarak kullanılmakta ve herhangi bir tekil/çoğul ya da eril/dişil forma girmemektedir.)

Bu durum aşağıdaki örnekle karıştırılmamalıdır. Çünkü mucho + isim yapısı kullanılmıştır.

  (Yo) tengo mucho trabajo (Benim) çok fazla işin var. (Burada mucho sıfat olarak kullanılmakta ve sahip olduğum işin miktarını, niceliğini belirtmektedir.)

 

Mucho‘nun zıttı poco‘dur.

  Mucho, mucha, muchos, muchas – Poco, poca, pocos, pocas

Mucho’nun bazı ifadelerde kalıp olarak kullanıldığı görülebilir.

  Muchas gracias – Çok teşekkürler
  Mucho gusto – Tanıştığımıza memnun oldum

Şimdiki Zaman Düzenli Fiiller / Estar + Gerundio

Şimdiki Zaman

Düzenli Fiiller:

Estar + Gerundio yapısı devam eden eylemleri anlatmak için kullanılır. Şu anda konuşulan ve gerçekleşmeye devam eden zamanı ifade etmektedir.

Düzenli olan AR, ER, IR fiillerinde kurallı olarak yazılabilir.

  • AR ile biten fiillerde fiilin sonundaki -ar kısmı silinerek -ando eklenir.

    cantar fiili simdiki zaman

    Cantar – Cantando

  • ER ile biten fiillerde fiilin sonundaki -er kısmı silinerek -iendo eklenir.

    beber fiili simdiki zaman

    Beber – Bebiendo

  • IR ile biten fiillerde fiilin sonundaki -ir kısmı silinerek -iendo eklenir.

    vivir fiili simdiki zaman

    Vivir – Viviendo

Ali: Hola Ayşe, ¿qué hacen tus amigos? – Merhaba Ayşe, arkadaşların ne yapıyor?
Ayşe: Hola. Están cantando. – Merhaba. Şarkı söylüyorlar.

Bazı diğer fiil örnekleri:

   CAMINAR – Estoy caminandoYürüyorum
   ESCRIBIR – Estás escribiendoYazıyorsun
   VIAJAR – Está viajando – Seyahat ediyor
   PENSAR – No estamos pensandoDüşünmüyoruz
   HABLAR – No estáis hablandoKonuşmuyorsunuz
   COMER – No están comiendoYemiyorlar

sesli ve yazili chat

Discord İspanyolca Sohbet Kanalımız

https://discord.gg/sfjeV57

Kanalımıza linkten web tarayıcı, mobil uygulama veya desktop uygulaması üzerinden katılabilirsiniz.

Yeterli sayıya ulaştığımızda aynı kanal üzerinden workshop’lar, sesli kısa eğitim buluşmaları, okumalar gibi farklı etkinlikler de yapıyor olacağız.

İspanyolca Sayılar

 

Unidades Decenas Centenas Millares
0- cero
1- uno
2- dos
3- tres
4- cuatro
5- cinco
6- seis
7- siete
8- ocho
9- nueve
10- diez
11- once
12- doce
13- trece
14- catorce
15- quince
16- dieciséis
17- diecisiete
18- dieciocho
19- diecinueve
20- veinte
30- treinta
40- cuarenta
50- cincuenta
60- sesenta
70- setenta
80- ochenta
90- noventa
100- cien
200- doscientos, as
300- trescientos, as
400- cuatrocientos, as
500- quinientos, as
600- seiscientos, as
700- setecientos, as
800- ochocientos, as
900- novecientos, as
1000- mil
2000- dos mil
3000- tres mil
4000- cuatro mil
5000- cinco mil
6000- seis mil
7000- siete mil
8000- ocho mil
9000- nueve mil

2 basamaklı sayıları devam ettirmek için:

(20’li sayıların kendine has bir düzeni bulunuyor.)
21- veintiuno
22- veintidós

29- veintinueve

31- treinta y uno
32- treinta y dos

39- treinta y nueve

41’den 99’a kadar olan sayılar için de 30’lu sayılardaki yöntemi kullanıyoruz.

100’lü sayıları yazarken ise

100- cien
101- ciento uno
102- ciento dos
….
109- ciento nueve

Ciento her zaman masculino formda kullanılmaktadır. Ancak 200-900‘lü diğer sayılar feminine olarak da kullanılabilmektedir. Yani sonlarındaki -os kısmı -as olabilmektedir.

latin amerika kulturel etkinlikleri

Latin Amerika Kültür Derneği – Nibaldo

Latin Amerika Kültür Derneği’nde haftalık İspanyolca, İngilizce ve Türkçe etkinlikler düzenlenmektedir.

Facebook üzerinden de paylaşımları takip edip etkinliklerle ilgili bilgiler alabilirsiniz.

https://www.facebook.com/cclaturquia

Nibaldo’nun kısa tanıtım videosunu aşağıdan izleyebilirsiniz.

VID-004

Hola en un Minuto 003 – Nibaldo – Türkiye’de en sevdiğin şehir hangisi?

Hola en un Minuto 003

¿Cuál es tu ciudad turca favorita?

 

VID-003

Hola en un Minuto 002 – Nibaldo – En sevdiğin Türk yemeği?

¿Cuál es tu comida turca favorita?

 

VID-002

Soru Kelimeleri

Soru Kelimeleri

Ek kaynak:

Hola adlı Youtube kanalından izleyebileceğiniz, İspanyolca’da Soru Kelimeleri adlı ders videosu:

Videoda İspanyolca’da soru cümleleri kurarken kullanabileceğiniz soru kelimeleri ile ilgili detaylı anlatım ve örnekler bulabilirsiniz.

Yeni eklenen derslerden haberdar olabilmek için kanalı takip edebilirsiniz.

Selamlama ve Vedalaşma

Selamlama ve Vedalaşmalar

Ek kaynak:

Hola adlı Youtube kanalından izleyebileceğiniz, İspanyolca’da Selamlama ve Uğurlamalar adlı ders videosu:

Videoda İspanyolca’da selamlama, karşılama ve uğurlama, vedalaşma yöntemleri üzerine detaylı anlatımlar ve örnekler bulabilirsiniz.

Yeni eklenen derslerden haberdar olabilmek için kanalı takip edebilirsiniz.

İspanyol Alfabesi

Ek kaynak:

Hola adlı Youtube kanalından izleyebileceğiniz, İspanyol Alfabesi adlı ders videosu:

Videoda harf telaffuzları, kurallar, harfler üzerinden detaylı olarak anlatılan örnekler bulabilirsiniz.

Yeni eklenen derslerden haberdar olabilmek için kanalı takip edebilirsiniz.

hola youtube kanalı

İspanyolca Şahıs Zamirleri / Usted ve Ustedes

Ek kaynak:

Hola adlı Youtube kanalından izleyebileceğiniz, İspanyolca şahıs zamirleri adlı ders videosu:

Videoda cümle içinde “özne” olarak kullanılan şahıs zamirleri ile ilgili detayları bulabilirsiniz.

Yeni eklenen derslerden haberdar olabilmek için kanalı takip edebilirsiniz.

ispanyolca temel kurallar

İspanyolca Temel Kurallar

Ek kaynak:

Hola adlı Youtube kanalından izleyebileceğiniz, İspanyolca temel kurallar adlı ders videosu:

Videoda İspanyolca öğrenirken ve konuşurken akılda bulundurulması gereken temel bazı kurallar işlenmiştir.

Yeni eklenen derslerden haberdar olabilmek için kanalı takip edebilirsiniz.

Bajar – İndirmek, Düşürmek

  Bajar: Aşağı inmek, İndirmek, Düşürmek, Alçaltmak
  Bajo: Düşük, Kısa
  Debajo (de): Aşağıda, Altta

  Ahmet es un poco bajo para su edad.
Ahmet yaşı için biraz kısadır.

  Esa mesa es demasiado baja para trabajar bien.
O masa çalışmak için çok alçak.

  El libro está debajo de la mesa.
Kitap masanın altında.

  Quiero bajar el vólumen del televisor.
Televizyonun sesini kısmak istiyorum.

  ¡Ten cuidado al bajar las escaleras!
Merdivenlerden aşağı inerken dikkatli ol!

 

KLM-020